Makki · 5 Verses
Al-Falaq
الفَلَق
"The Daybreak"
One of the two protective surahs (Al-Mu'awwidhatayn) along with Al-Nas. The Prophet ﷺ would recite these at night for protection.
1
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ
Qul a'ūdhu bi-rabbi l-falaq
Say: I seek refuge in the Lord of the daybreak
قُلْ
qul
Say!
Root: ق و ل
أَعُوذُ
a'ūdhu
I seek refuge
Root: ع و ذ
بِرَبِّ
bi-rabbi
in the Lord of
Root: ر ب ب
الْفَلَقِ
l-falaq
the daybreak/dawn
Root: ف ل ق
2
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
Min sharri mā khalaq
From the evil of what He has created
مِن
min
from
شَرِّ
sharri
the evil of
Root: ش ر ر
مَا
mā
what/that which
خَلَقَ
khalaq
He created
Root: خ ل ق
3
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
Wa-min sharri ghāsiqin idhā waqab
And from the evil of darkness when it settles
غَاسِقٍ
ghāsiq
the darkness/night
Root: غ س ق
إِذَا
idhā
when
وَقَبَ
waqab
it settles/spreads
Root: و ق ب
4
وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ
Wa-min sharri n-naffāthāti fī l-'uqad
And from the evil of the blowers in knots
النَّفَّاثَاتِ
an-naffāthāt
those who blow
Root: ن ف ث
فِي الْعُقَدِ
fī l-'uqad
in the knots
Root: ع ق د
5
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Wa-min sharri ḥāsidin idhā ḥasad
And from the evil of an envier when he envies
حَاسِدٍ
ḥāsid
an envier
Root: ح س د
إِذَا
idhā
when
حَسَدَ
ḥasad
he envies
Root: ح س د